zergghb7
2024-03-13 07:33
漫画原作没有爆雷(比如价值观错误,或者故意恶心读者)且原有汉化组没有明确表示弃坑的前提下,其他的组不能动是真的,但是长时间不更那就是占坑不填,别人可以用个汗名义更新,一段时间后原组再不动作的话默认弃坑。如果只是组内缺翻译可以作为指定作品专用翻译临时加入的,但是时间上也不能过于拖沓(比如我指定某作翻译结果两三个月没做完一话)其他没有限制。
・9
2024-01-30 18:08
想請教一下各位關於「【翻譯組之間的不成文規定】&【上傳】」的問題:「假設這邊有『料理食材(自費生肉)』若是相當喜歡的作品(但沒打算加入組)可是有一段時間無法確定【翻譯君的人身狀況】能否暫時代替翻譯呢?之後,若翻譯君回來了,在把【翻譯權】歸還給他,請問這樣可以嗎?」只是疑問而已,畢竟也還不知道「上傳方法」現實也並非是有固定的空閒時間。